Примеры употребления "кодом" в русском с переводом на английский

<>
Настройка номенклатуры с кодом NGP Set up an NGP code for an item
Возникла проблема с кодом предоплаты. There's an issue with a prepaid code you used.
Возвращает символ с заданным кодом. Returns the character specified by the code number
Этот код также называется междугородным кодом. This is also called a trunk access code.
Война против России обозначается кодом "Эр". The code letter for war with Russia is "R".
Фильтр всегда связан с кодом фильтра. A filter is always associated with a filter code.
поделиться собственным кодом Messenger с друзьями; Share your own Messenger Code in person with friends
(Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния) RejectMessageEnhancedStatusCode (Reject the message with the enhanced status code of)
Сообщения об ошибке с кодом ошибки Error messages with an error code
Текстовое сообщение с кодом не получено Not receiving the text message with the code
Кодом признака является ошибка синего экрана. The symptom code is the blue screen error
Появится диалог с кодом для встраиваемой видеопубликации. You will see a dialog appear with the code to embed your video post in it.
За кодом КСГМГ может следовать буква " W ". The letter " W " may follow the IBC code.
Очень похоже на площадку управления исходным кодом. So there's that as a site for source code management.
Мы воспользуемся кодом поля «Пропустить запись, если» (SKIPIF). The field code we are going to use is Skip Record If.
Я называю это кодом Джакометти, эксклюзивно от TED. I call this The Giacometti Code, a TED exclusive.
Вы увидите диалог с кодом для встраивания публикации. You will see a dialog appear with the code to embed your post in it.
Заблокировать сообщение > Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния Block the message > reject the message with the enhanced status code of
Я работаю над этим телефонным междугородным кодом 904. I'm working on this 904 area code.
Можно связать неограниченное количество фильтров с кодом фильтра. You can associate an unlimited number of filters with a filter code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!