Примеры употребления "Turns" в английском с переводом "оказываться"

<>
A lot, it turns out. Оказывается, очень большое.
Turns out it's a madrasah. Оказалось, это медресе.
That turns out to be important. Оказывается, что это важно.
Turns out, they wander a lot. Оказывается, очень часто.
It turns out to be very important. Оказывается это очень важно.
And it turns out they almost did. И оказывается, им почти удалось это сделать.
This turns out to be enormously restrictive. Это оказывается крайне ограничивающим.
Turns out it wasn't so easy. Оказалось, это было не так-то просто.
Turns out that's not the case. Оказалось, что все наоборот.
Turns out that, yes, it's Xanax. Оказалось, что это Ксанакс.
It turns out we made a mistake. Оказалось, мы совершили ошибку.
Turns out it was over a girl. А оказалось, что это всё из-за девченки.
Turns out she's a total fraud. Оказалось, она мошенница.
The answer turns out to be two percent. Оказывается, ответ - 2%.
Turns out, the acetate he was working on. Оказывается, он работал над пластинкой.
Turns out, he was just a patsy, just. Он оказался просто лохом.
Turns out, they had something else in mind. Как оказалось, им было нужно что-то другое.
Metaphors, it turns out, are not just words. Метафоры, как оказалось, это не просто слова.
Uh, which turns out is Richie's soulmate. Который, как оказалось, родственная душа Ричи.
Turns out his girlfriend had a turkey baster. Оказалось, что у его подружки была кухонная спринцовка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!