Примеры употребления "To" в английском с переводом "к"

<>
This world is moving to something very bad. Этот мир идет к чему-то очень плохому.
Which transport rule or DLP policy was applied to a message? Какое правило транспорта или какая политика DLP применены к сообщению?
For example, you might temporarily lose the connection to other USB devices. Например, вы можете временно потерять подключение к другим USB-устройствам.
To this sad number we must now add the victims of the recent slaughter in Paris — and others elsewhere. Теперь к этой страшной цифре нам придется добавить жертв парижских терактов.
Is Russia Pivoting to Turkey? Россия поворачивается к Турции?
Add contacts to get started Добавьте контакты, чтобы приступить к работе
Welcome to chez Weldon, boys. Добро пожаловать домой к Уэлдону, парни.
Similar doubts apply to Abbas. Подобные сомнения относятся и к Аббасу.
You sent me to hell. Ты меня послала к черту.
Islam’s Path to Modernity Путь Ислама к современности
It leads to a boathouse. Она ведёт к лодочному сараю.
Mental note to the liberators: Мысленная заметка к избавителям:
Port, get ready to fire. Правый борт, приготовиться к стрельбе.
Left turn to the cabin. Поворот налево - к хижине.
Nigeria’s Road to Ruin Дорога Нигерии к разорению
Facing Up to Chronic Disease Быть готовым к хроническим болезням
To the West is Iraq. К западу от него Ирак.
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
It leads to the greenhouse. Он ведет к оранжерее.
Go back to class, Abel. Возвращайся к классу, Авель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!