Примеры употребления "Stopped" в английском с переводом "прекращать"

<>
Microsoft Word has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft Word.
Microsoft Publisher has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft Publisher.
Microsoft Excel has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft Excel.
Microsoft PowerPoint has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft PowerPoint.
Office "stopped working" message appears Сообщение о прекращении работы Office
Whether a line is stopped. Прекращено ли действие строки.
Microsoft Outlook has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft Outlook.
Microsoft Visio has stopped working. Прекращена работа программы Microsoft Visio.
Washington has never stopped doing it. И Вашингтон после него не прекращал это занятие ни на минуту.
“They’ve never stopped digging them.” «Они никогда не прекращали их копать».
Since you stopped taking the drug? А когда вы прекратили принимать препарат?
Deputy Taylor finally stopped calling me cupcake. Помощник Тейлор наконец-то прекратил называть меня кексиком.
Paused: The item has stopped downloading temporarily. Приостановлено. Загрузка элемента временно прекращена.
As of yesterday, he suddenly stopped posting. Вчера он вдруг прекратил писать.
After beginning her sect, the government surveillance stopped.) Когда она создала пропутинскую секту, расследование было прекращено.
Office "stopped working" message when opening an app Сообщение о прекращении работы Office при открытии приложения
I stopped participating in the Xbox Insider Program. Я прекратил участие в программе предварительной оценки Xbox.
They stopped their game and stared at me. Они прекратили игру и уставились на меня.
My nose hasn't stopped itching for weeks. Мой нос не прекращает зудеть неделями.
Internet Explorer has stopped trying to restore this website. Internet Explorer прекратил попытки восстановления этого веб-сайта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!