Примеры употребления "Savoy Hotel Amsterdam" в английском

<>
The recently opened Savoy Hotel. Недавно открывшийся отель Савой.
Amsterdam is amazing! Амстердам изумителен!
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Savoy cabbage савойская капуста
Amsterdam, an early commercial destination, offered just 1.1 miles. А в Амстердаме, куда стали летать первые коммерческие рейсы, длина полосы составляла всего 1 800 метров.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
I am the Duchess of Savoy and your loving wife before I'm anything. Я герцогиня Савойская, но, прежде всего, ваша любящая жена.
Back in Holland, a case is being made against him in an Amsterdam court for "spreading hatred" against Muslims. В Голландии суд Амстердама готовит против него дело по "распространению ненависти" против мусульман.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
France and Savoy belong together. Франция и Савойя теперь связаны.
It can, for example, restore through a side window the fiscal laxness which the Treaty of Amsterdam evicted by the front door. Она может, например, давать возможность финансовой неопределенности, которую через парадную "выгоняет" Амстердамский договор, проникнуть сквозь черный вход.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Yeah, I few into the Savoy this morning. Да, прилетел в "Савой" сегодня утром.
To meet this need, the InterAcademy Council (IAC) in Amsterdam was founded in 2000 by a worldwide organization of science academies called the InterAcademy Panel (IAP). Чтобы удовлетворить эту потребность, Межакадемический совет (МАС) был учрежден в 2000 году в Амстердаме всемирной организацией академий наук под названием Межакадемическая группа (МАГ).
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Look, I've got a 211 in progress at the Savoy. Слушай, в Савое вооруженное ограбление.
When it came to voting rights in the European Parliament and in the Council, the Dutch fought doggedly to get one extra vote in Amsterdam in 1991 and another in Nice in 2000. Когда речь шла о правах голоса в Европейском Парламенте и в Совете, голландцы упрямо боролись за то, чтобы получить один дополнительный голос в Амстердаме в 1991 году и другой в Ницце в 2000 году.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
Need I remind you that we are tied together by decisions we both took in Savoy five years ago? Нужно ли мне напомнить вам, что мы связаны решениями, принятыми в Савойе пять лет назад?
AMSTERDAM - Western Europe's small democracies have, on the whole, been exceptionally fortunate. Амстердам - Малым демократическим странам Западной Европы в целом очень повезло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!