Примеры употребления "Saving" в английском с переводом "сохранять"

<>
Because it is saving lives. Потому что он сохраняет жизни.
Chrome isn't saving passwords Chrome не сохраняет пароли
Creating and saving a mockup Создание и сохранение макета
Saving and viewing from mobile: Сохранение и просмотр с мобильного устройства
Saving of Deleted Charts Templates Сохранение шаблонов удаленных графиков
Saving files to OneDrive for Business. сохранение файлов в OneDrive для бизнеса;
No warnings when saving as CSV Никаких предупреждений при сохранении в формате CSV
Saving or discarding a new look Сохранение или отмена нового внешнего вида веб-сайта
Saving and viewing from the desktop: Сохранение и просмотр с компьютера
Saving items in the original folder Сохранение сообщений в исходной папке
Learn more about saving documents online. Подробнее о сохранении документов в Интернете.
Saving and Accessing Saved SlideShare Files Сохранение файлов в SlideShare и доступ к сохранённым файлам
Perhaps not all culture is worth saving. Возможно, не все субкультуры заслуживают того, чтобы их сохраняли.
Saving Face and Peace in the Gulf Сохранение лица и мира в Персидском заливе
Saving Connections and Profiles in LinkedIn Contacts Сохранение контактов и профилей в адресной книге LinkedIn
Saving my life earns you free entry. Сохранив мою жизнь, ты заслужил свободный вход.
Must be saving some good stuff for it. Должно быть сохранил хороший материал для этого.
Sometimes an inconsistent Internet connection can disrupt saving. Иногда ошибки при сохранении файла могут возникать из-за нестабильного подключения к Интернету.
However, functions like editing, saving, and printing are disabled. Однако такие функции как редактирование, сохранение и печать отключены.
Cancel – End the answer session without saving your answers. Отмена – завершение опроса без сохранения ответов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!