Примеры употребления "Rescue" в английском с переводом "спасать"

<>
Hey, spacewalker, rescue me next. Эй, космонавт, спаси меня следующую.
How Europe Can Rescue Europe Как Европа может спасти Европу
Because no rescue for you, hotshot. Потому что вас не спасут, шишки.
Shall we go and rescue Slavka? Пойдем Славку спасать, что ли?
Who Will Rescue the Rest of Us? Кто спасет нас?
Those owlets, we have to rescue them. Те совята, нужно их спасти.
We did rescue the passengers and crew. Мы спасли пассажиров и команду.
I rescue you from that miserable junkie. Я спас тебя от жалкой наркоманки.
I rescue fighting dogs and retrain them. Я спасаю бойцовых собак и переучиваю их.
He did his best to rescue her. Он сделал всё, чтобы спасти её.
I rescue pretty damsels, man, I'm good Я спасаю благородных девиц Да, я такой
Its ships and aircraft can rescue stranded nationals. С помощью своих кораблей и самолетов Япония может спасать своих граждан, оказавшихся в опасности.
But we had decided to rescue James Leer. Но мы решили спасти Джеймса Лира.
Tomorrow I make my bid to rescue him. Завтра я попытаюсь его спасти.
They're trying to rescue their crew member. Они пытаются спасти члена своего экипажа.
You also came here to rescue your crew. А еще вы пришли сюда, чтобы спасти свою команду.
I think I may have to rescue James Leer. Я думаю мне надо ехать спасать Джеймса Лира.
Only a comprehensive strategy can rescue the eurozone now. Только всеобъемлющая стратегия может спасти сейчас еврозону.
And why would an angel rescue me from hell? И с чего ангелу спасать меня из ада?
No amount of capital will rescue a badly run bank." Никакое количество капитала не спасет плохо управляемый банк".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!