Примеры употребления "Rescue" в английском с переводом на русский

<>
Hey, spacewalker, rescue me next. Эй, космонавт, спаси меня следующую.
"Watching the rescue was terrifying." "Наблюдать за спасением было страшно".
You must send a rescue party. Ты должен послать спасательную экспедицию.
Radio installation for rescue service средства радиосвязи для аварийно-спасательных служб
In the end, democracy came to the rescue. В конце концов, на выручку пришла демократия.
How Europe Can Rescue Europe Как Европа может спасти Европу
How can I call a rescue service? Как позвонить в службу спасения?
Rescue ships are on the way. Спасательные суда уже в пути.
Electrical supply for rescue service электроснабжение для аварийно-спасательных служб
And I was always coming to his rescue. А я всегда прихожу к нему на выручку.
Because no rescue for you, hotshot. Потому что вас не спасут, шишки.
Negative report from Air Sea Rescue, sir. Отрицательный отчет от Воздушного Спасения на море, сэр.
$325m rescue package for Tassie health Пакет спасательных мер в размере $325 млн для здравоохранения Тасмании
10 Provision of rescue equipment 10 Обеспечение аварийно-спасательным оборудованием
His Majesty commands you to come to his rescue at once! Его Величество приказывает вам немедленно прийти ему на выручку!
Shall we go and rescue Slavka? Пойдем Славку спасать, что ли?
This rescue strategy has a double advantage. Эта стратегия спасения имеет двойное преимущество.
Keep the rescue ships in place. Оставляйте спасательные суда на своих местах.
07 Radio installation for rescue service 07 Средства радиосвязи для аварийно-спасательных служб
portray Islam as being threatened by infidels, and then have the UMNO ride to the rescue of the besieged Muslim community. изобразить ислам как жертву неверных, а затем показать, как UMNO приходит на выручку осаждённому мусульманскому сообществу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!