Примеры употребления "Record" в английском с переводом на русский

<>
Update a party record name Обновление имени записи субъекта
Enter or record your message. Введите или запишите сообщение.
has a good record for two-way disclosure. имеет хороший отчет для двухстороннего раскрытия.
She doesn't have a record. Она не стоит на учете.
I just doubled my record time. Я удвоил свое рекордное время.
Oh, I beat your record. Да, я в фуфло побил твой рекорд.
Citizen commander, please record a voluntary surrender and confession. Гражданин начальник, попрошу зафиксировать явку с повинной.
On your police record, for instance. В полиции на вас имеются протоколы.
I'm keeping a record of basal body temperature. Я регистрирую температуру базального тела.
The air temperature record does not measure product temperature. Данные регистрации температуры воздуха не показывают температуры продукта.
So you set the record. Итак, устанавливаете пластинку.
Three record companies are suing him. Три компании звукозаписи предъявили ему иски.
Maintain an effective and appropriate report and record system in accordance with 1.8.7. обеспечивать функционирование эффективной и надлежащей системы протоколирования и регистрации в соответствии с положениями раздела 1.8.7.
Use OneNote to record audio notes Запись звуковых заметок в OneNote
The presentations featured new technologies in census taking including the use of internet and handheld devices for data collection, GIS systems, scanning and record matching. В докладах были описаны новые технологии, используемые для проведения переписи, включая использование сети Интернет и портативных устройств для сбора данных, системы ГИС, сканирование и сопоставление данных.
No, I don't record my sessions. Нет, я не делаю запись своих сеансов.
Mr. McCARTHY (New Zealand) said that the Department of Corrections did not record information on citizenship when offenders were remanded or sentenced to imprisonment. Г-н МАККАРТИ (Новая Зеландия) говорит, что Департамент исправительных учреждений не ведет регистрацию информации о гражданстве, касающейся подследственных лиц или лиц, приговоренных к тюремному заключению.
Ms. Arredondo is visited once a month by her daughter and once every three months by her 5-year-old grandson; however, due to police controls applied to adult visitors, the two elder grandchildren (17 and 18 years old) do not visit her since by so doing they would acquire a police record. Один раз в месяц к г-же Арредондо приходит ее дочь и один раз в три месяца- ее пятилетний внук; вследствие мер полицейского контроля, применяемых к взрослым посетителям, два старших внука (17 и 18 лет) не могут ее посещать, иначе их посещение будет соответствующим образом запротоколировано в полиции.
Search for DNS SRV record Поиск записи SRV DNS.
Use webcam to record video Как записывать видео с помощью веб-камеры
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!