Примеры употребления "REGISTERED" в английском с переводом на русский

<>
Registered organizations with Facebook payments: Организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Change a registered serial number Изменение зарегистрированного серийного номера
He either paid cash or never registered it. Он или платил за нее наличными, или не регистрировал ее.
Items are registered at the specified location. Номенклатуры регистрируются в определенной ячейке.
MasterForex Company is registered in Cyprus. Компания MasterForex зарегистрирована в Республике Панама.
Registered letter for Haru Asano. Заказное письмо для Хару Асано.
But only one in five registered official permission to work. Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
The statistics are worse for registered nurses. Данные статистики в отношении дипломированных медицинских сестер еще хуже.
Car's registered to a film transportation department. Записан на киношный транспортный отдел.
After the journal is posted, the returned items are registered in inventory, and the Return orders form indicates that the items have arrived at the warehouse. После разноски журнала возвращенные номенклатуры регистрируются в запасах, а форма Заказы на возврат показывает, что номенклатуры прибыли на склад.
Have you any registered baggage? У вас есть регистрированный багаж?
There were 272 girls registered for pregnancy, and 384 girl students were enrolled for examination, of whom 263 were found to have illnesses. Состояло на учете по беременности 272 девушки, взято на учет 384 девушки-студентки, из них выявлено заболеваний у 263.
It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution. Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.
As we arrived at the sovkhoz, we registered in the tent. Прибыли в совхоз, прописались в палатке.
Charities Registered with Facebook Payments Благотворительные организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Registered Microsoft Exchange extensions (.dat) Зарегистрированные расширения Microsoft Exchange (DAT)
They're considered collectibles, so they don't have to be registered. Они считаются предметами коллекционирования, поэтому их не нужно регистрировать.
Few lease and rental agreements are registered. Договоры об аренде и найме регистрируются в ограниченных объемах.
Charities Not Registered with Facebook Payments Благотворительные организации, зарегистрированные без возможности использовать платежи Facebook
What's with the registered letters? А что с заказными письмами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!