Примеры употребления "My dear Sir" в английском

<>
I have the theatre, my dear sir. У меня есть театр, сударь.
My dear sir, everything has been arranged. Дорогой мой, я все уладил.
My dear sir, you are very lucky. Дорогой мой, вам крупно повезло.
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
What happened was that Aveling's mistress was Marx's daughter, and when both Darwin and Marx were dead, Marx's papers became muddled up with Aveling's papers and a letter from Darwin saying, "My dear sir, thank you very much but I don't want you to dedicate your book to me," was mistakenly supposed to be addressed to Marx, and that gave rise to this whole myth, which you've probably heard. Просто возлюбленной Эвелинга был дочь Маркса, а потом оба, и Маркс, и Эвелинг, умерли, документы Маркса были перепутаны с документами Эвелинга, и письмо Дарвина, со словами: "Мой дорогой сэр, спасибо вам большое, но я бы не хотел, чтобы вы посвящали мне свою книгу," - было по ошибке принято за письмо Марксу. И это породило целый миф, который вы, возможно, слышали.
Dear Sir or Madam: Уважаемый господин (госпожа):
Ah, thank you, my dear. Ах, спасибо тебе, мой дорогой.
He was my dear friend. Он был моим дорогим другом.
My dear little cat has been missing for a week. Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал.
In conclusion I'll note that whoever a person is, he will have to be held responsible for every word said about my dear nephews. В заключении отмечу, кем бы ни был человек, ему придется отвечать за каждое слово, сказанное в адрес моих дорогих племянников!
Oh, my dear lord. О боже мой.
Ah, my dear chap, delighted to see you. А, мой милый друг, приятно было Вас видеть.
Because, my dear, the faerie blood that courses through your veins is royal. Потому что, дорогая моя, кровь фейри, что струится по твоим венам, королевская.
My dear, I believe Francis is looking for you. Дорогие мои, я верю Фрэнсис это ищет тебя.
And if I never hear your voice My turtledove, my dear И даже если я никогда не услышу твоего голоса Моя горлица, моя дорогая
Yes, of course, my dear. Конечно, дорогая моя.
My dear man, how kind of you to drop in. Дорогой мой, как хорошо, что вы заглянули.
You can make as many inquiries as you like, my dear Gold, after we've penetrated the Earth's crust. Вы можете проводить сколько захотите расследований, мой дорогой Голд, после того как мы проникнем сквозь Земную кору.
My dear young lady, if that computer was functioning, it would warn us that we all have very little time left. Моя дорогая, если бы компьютер работал, он бы предупредил нас, что у всех нас осталось мало времени.
You are very fast, my dear friend. Ты очень быстрый, дорогой друг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!