Примеры употребления "Moderate" в английском с переводом "умеренный"

<>
Crises were no longer moderate. Но назвать кризисы умеренными уже не получалось.
Dissension has been relatively moderate. Разногласия оказались сравнительно умеренными.
But modern does not mean moderate. Но современный - не означает умеренный.
He drinks a moderate amount of coffee. Он пьёт умеренное количество кофе.
Yet China’s inflation rate remained moderate. Однако уровень инфляции в Китае оставался умеренным.
They might look moderate, but that is a lie. Они могут выглядеть умеренными, но это обман.
Are moderate Islamic intellectuals facing increasing criticism and challenge? Сталкиваются ли придерживающиеся умеренных взглядов исламские интеллектуалы с возрастающей критикой и обвинениями в свой адрес?
Other indicators point to mixed dynamics amid moderate volatility. Остальные индикаторы демонстрируют разнонаправленную динамику при умеренной волатильности.
But Congress may push Trump toward a more moderate approach. Но Конгресс может заставить Трампа выбрать более умеренную линию.
Negatively portray abstinence from alcohol consumption or moderate alcohol consumption Изображать негативно отказ от алкоголя или его умеренное употребление.
Both sides would be pragmatic and moderate in their demands. Обе стороны были бы прагматичны и умеренны в своих требованиях.
He wants Pakistan to succeed as a moderate, modernizing country. Он хочет, чтобы Пакистан развивался как умеренная, модернизированная страна.
Why believe in a moderate recession and an early upturn? Почему надо верить в умеренный спад и скорый подъем?
Error: Your NAT type is set to strict or moderate Ошибка. В качестве типа NAT задано значение "Строгий" или "Умеренный".
Gone is the moderate policy towards China that Chen espoused previously. Прошла умеренная политика по отношению к Китаю, которую раньше вел Чэнь.
Proportion of children with moderate and severe underweight, wasting and stunting; доля детей с умеренно или значительно пониженной массой тела, страдающих от истощения и отстающих в росте;
Moderate increases in costs might be expected for adhesives and sealants. Умеренного роста расходов можно ожидать в производстве адезивных и герметизирующих средств.
Severe vomiting and abdominal pain preceded by three days of moderate pain. Рвота и боли в животе которым предшествовали три дня умеренной боли.
He was the only one representing this large constituency of moderate voters. Он был единственным, кто представлял эту большую группу избирателей с умеренными взглядами.
Chemical pollution and spills have moderate impact on the Baltic Sea environment. Химическое загрязнение и разливы химикатов оказывают на окружающую среду Балтийского моря умеренное воздействие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!