Примеры употребления "Дай" в русском

<>
Дай ему шанс восстановить равновесие. Just give him a chance to regain equilibrium.
Дай только я возьму перекусить. Just let me go get something to eat.
Поэтому Дай Манджу окончила промежуточную школу. So Dai Manju basically finished out middle school.
Ах, дай мне свою руку. Aw, give me your hand.
Дай я сделаю тебе предложение. So let me make you a proposal.
Дай Манджу 13 лет в момент начала рассказа. Dai Manju is 13 years old at the time the story starts.
Дай мне эти дурацкие плоскогубцы. Give me the damn pliers.
Дорогая, дай посмотрю на тебя. My dear, let me look at you.
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе. Turns out that Dai Manju was the best pupil in her grade.
Просто дай мне второй шанс. Just give me a second chance.
Не дай коронеру взять их. Don't let the coroner take them.
Несколько дней спустя агенты Дай Ли нашли его и увезли. A few days later, some Dai Li agents showed up and took him away.
Прошу, дай мне еще шанс. Please give me one more chance.
"Дай мне силу поступать милосердно!" Let me act compassionately.
Лао Гуань Дай был самым важным даосским храмом в китайской династии Тан. Lao Guan Dai was the most important Daoist Temple in Tang Dynasty China.
Дай мне эту ручку пожалуйста. Please give me this pen.
Ну подожди, дай мне подумать. Well hang on, let me think.
Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу. It's a waste of resources if you don't use someone like Dai Manju.
Джордж, дай мне свою кредитку. George, give me your ATM card.
Что ж, дай мне подумать. Well, let me think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!