Примеры употребления "Left" в английском с переводом "выходить"

<>
And Tomsky left the boudoir. И Томский вышел из уборной.
Exited below the left shoulder blade. И вышла через левое плечо.
The Lucky Myra left yesterday afternoon. "Лаки Майра" вышла вчера днём.
The Left is in the Streets Левые вышли на улицы
The little floozy qho just left here. Шлюха, которая только что вышла.
The little floozy who just left here. Шлюха, которая только что вышла.
If Germany left, the euro would depreciate. Если Германия выйдет, евро будет падать.
Well, the gun never left the house. Этот парень не выходил из дома.
You should have left half an hour earlier. Ты должен был выйти на пол часа раньше.
The weather was lovely when I left home. Когда я вышел из дома, погода была чудесна.
The vampire didn't attack until you left. Вампирша не нападала, пока ты не вышел.
You see, after he left the hospital, I married. Понимаете, он вышел из госпиталя, а я - замуж.
And I left the room and said, "No way." Затем я вышел из комнаты и сказал: "Ни за что".
My train left at six and arrived at ten. Мой поезд выходит в шесть и прибывает туда в десять.
You were sound asleep when I left the barn. Ты сладко спала, когда я выходила из амбара.
It started raining when I left Soledad's house. Я попала под ливень, когда вышла из дома Соледад.
He never left the neighborhood, Could not attend university. Он никогда не выходил за пределы района, не мог учиться в университете.
I left as I came and went to bed. Я вышел так же, как вошёл и отправился спать.
He left the Conservative Party over the issue in 1974. Он вышел из Консервативной партии из-за разногласий по этому вопросу в 1974 году.
One day Mr Ravioli got up, left and never came back. Однажды, мистер Равиоли встал, вышел, и больше не вернулся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!