Примеры употребления "Leave" в английском с переводом "выходить"

<>
Leave by the front entrance. Выйдешь через парадный вход.
We leave through the basement. Мы выйдем через подвальный этаж.
How to leave a club Как выйти из клуба
I'd say you should leave. Сказал бы тебе выйти вон.
Military transports leave every two days. Военный транспорт выходит оттуда каждые два дня.
Scroll down and tap Leave Conversation Прокрутите вниз и коснитесь Выйти из переписки.
Do not let her leave the hospital. Не дай ей выйти из больницы.
In the confirmation dialog box, choose Leave. В диалоговом окне подтверждения нажмите кнопку Выйти.
Tap Leave Conversation, then tap to confirm Коснитесь Выйти из переписки и коснитесь еще раз, чтобы подтвердить.
Never leave home without my rubber gloves. Да я из дома без резиновых перчаток не выхожу.
Can he leave the room with us? Он может выйти вместе с нами?
Learn how you can leave a club. Как выйти из клуба.
He was arrested the Carabinieri to leave. Его арестовали карабинеры, когда он выходил из дому.
You can leave a group at any time. Выйти из группы можно в любое время.
We will leave here with tumors up nails. Мы выйдем отсюда все в опухоли до кончиков ногтей.
To leave a group message in Instagram Direct: Чтобы выйти из групповой переписки в Instagram Direct:
I leave home before eight o'clock every morning. Каждое утро я выхожу из дому до восьми часов.
Why leave when the milkman delivers to your doorstep? Зачем выходить, если молоко приносят к порогу?
I never leave the house with an unmade bed. Я не выхожу из дома, если постель не застелена.
The goods will leave our company by air-freight. Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!