Примеры употребления "Job's news" в английском

<>
So I ask you, son, if the Devil couldn't change Job's mind, how the hell are you gonna change mine? Поэтому я спрашиваю тебя, сынок, если Дьявол не смог поколебать веру Иова, как, черт побери, ты собираешься изменить моё?
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
Our job's to bring him in and close the case. Наш долг - взять его и закрыть дело.
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
When you job's selling liquor, it's hard to leave work behind for the night. Когда ты продавец ликера, очень тяжело оставлять работу на целую ночь.
I got that news from Hashimoto. Я узнал эти новости от Хашимото.
So the assistant curator job's really perfect for me. Так что должность помощника куратора художественной галереи мне подходит.
The news that she got divorced was a big surprise. Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
Now, would i give you this if i wasn't 100% certain That the bank job's gonna be okay? Дал бы я тебе их, если бы не был на 100% уверен, что у нас все выгорит с банком?
He was cheered by the good news. Его встретили добрые известия.
No job's worth keeping if you're living in fear all the time. Никакая работа не стоит того, чтобы постоянно жить в страхе.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
Great work, Angels, but our job's only half-finished. Молодцы, Ангелы, но наша работа закончена только наполовину.
The news paralyzed him. Он был парализован новостью.
I prefer the colloquial term, Job's Syndrome. Я предпочитаю разговорный термин «синдром Иова».
She was surprised at the news. Новости её удивили.
The job's here in Sleepy Hollow. Работа здесь, в Сонной Лощине.
Did you hear the news on the radio? Вы слышали новости по радио?
My job's rescuing damsels in distress, remember? Моя работа - спасать барышень, попавших в беду, помнишь такое?
Did you hear the news on the radio this morning? Ты слышал новость по радио этим утром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!