Примеры употребления "Items" в английском с переводом на русский

<>
Common items for each session: Общие пункты для всех сессий:
6 neighborhood (Max items: 20) 6 neighborhood (макс. элементов: 20)
Organize favorite items into groups Организация элементов избранного в группы
I only have items for personal use. У меня только предметы личного пользования.
Items we ship to you Доставляемые товары
To learn more, see Recoverable Items folder. Дополнительные сведения см. в статье Папка "Элементы для восстановления".
Set up catch weight items Настройка номенклатур, учитываемых в двух единицах измерения
Referring to items by position. Ссылки на элементы по позиции.
Attach inventory items to service objects [AX 2012] Вложение складируемых номенклатур в объекты сервисного обслуживания [AX 2012]
Items with serial or batch numbers. Номенклатуры с серийными номерами или номерами партии.
The textiles and clothing category has 2 listed items. Из категории текстильных изделий и одежды взяты 2 товарные позиции.
Confiscated items are Reich property. Конфискованные вещи - собственность Рейха.
Signature: All vouchers (items 14 and 15) must be dated and signed by the holder of the Carnet or his agent. Подпись: На всех отрывных листках (рубрики 14 и 15) должна быть предоставлена дата и подпись держателя книжки МДП или его представителя.
Fixed assets are items of value, such as buildings, vehicles, land, and equipment, that are owned by an individual or corporation. Основные средства — это находящиеся в собственности человека или компании здания, транспортные средства, земля и оборудование.
The agenda contained the following items: Повестка дня включала в себя следующие пункты:
Dragging items using Mouse Keys Перетаскивание элементов с помощью клавиатуры
Where items and groups belong Чему принадлежат номенклатуры и группы
We check all the clothing items that come in. Мы проверяем все предметы одежды.
Product IDs represent individual items. Идентификаторы продуктов представляют отдельные товары.
For more information, see Recoverable Items folder. Дополнительные сведения см. в статье Папка "Элементы для восстановления".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!