Примеры употребления "вещи" в русском

<>
Скажите им, пусть собирают вещи. Tell them to pack their things.
Часто случается, если вещи ворованные. Pretty common with stolen items.
Я просмотрел все вещи Тессы. So I've been through all of Tessa's belongings.
Я просто создавал разные вещи. I just did things.
Он заявил, что потерял сумку и личные вещи. Claimed he lost a bag and some personal items.
Кто-то украл мои вещи. Someone stole my belongings.
Заметьте для себя две вещи. Bear in mind there are two things about this.
Думая об одной вещи, он моментально ухватывается за другую. With one item in its thought, it snaps instantly to the next item.
Я запакую вещи мисс Саливан. I'll pack up miss sullivan's belongings.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Всё в этом доме было взъерошено, но все ценные вещи нашлись. Things around the house have been ruffled, but all the big ticket items have been accounted for.
Пожалуйста, не забывайте свои вещи. Please take all your luggage and personal belongings with you.
Ты должна собрать свои вещи. You need to pack your things.
Чем скорее они вернут вещи, тем быстрее они смогут взять новые. The sooner they return the items, they sooner they get a new item.
Личные вещи, дела, которые он вел. Personal belongings, case histories.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Я завязала узелок на палец для каждой вещи, чтобы ничего не забыть. I had tied a knot on every finger for various items.
Забери все свои вещи и исчезни». Take all your belongings and disappear.”
Вам нужно собрать свои вещи. You need to pack up your things.
Прости, но мы не можем позволить проносить зараженный вещи в Маунт Везер. I'm sorry, but we can't let contaminated items inside Mount Weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!