Примеры употребления "INSERTED" в английском с переводом на русский

<>
Two batteries are being inserted. Вставлены две батарейки.
Type the text you want under the inserted picture. Введите нужный текст под вставленным изображением.
We inserted a rod through the bone. Мы вставили металлический стержень через кость.
Sparks inserted code that flipped it into a systems check. Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы.
The chart is inserted with the Text pane displayed. Диаграмма будет вставлена, и отобразится область текста.
It may have inserted computer worms into Iran's atomic infrastructure. Они, возможно, даже ввели компьютерный вирус в иранскую ядерную инфраструктуру.
If your Security Key is already inserted, remove it. Если токен уже вставлен, извлеките его.
Why would an I V needle be inserted into his neck? Зачем иглу для внутривенного введения втыкать в шею?
Make sure your SIM card is inserted and recognized. Убедитесь, что SIM-карта вставлена и устройство ее распознало.
When Insert mode is on, text that you type is inserted at the cursor. Если режим вставки включен, вводимый вами текст будет вставляться в позиции курсора.
Edit a photo you've inserted in an Office document Изменяйте фотографии, которые вы вставляете в документы Office
In the Description field, type a brief description of the document that is being inserted. В поле Описание введите краткое описание присоединяемого документа.
The headset plug is not fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт расширения на геймпаде.
In the Bookmark field, type the name of the bookmark that you inserted in the document template. В поле Закладка введите имя закладки, вставленной в шаблон документа.
Well, she obviously inserted the key and found the comb. Она наверняка вставила ключ и нашла гребенку.
Then in the Insert this text box, type the content that is inserted if the comparison is met. В поле Вставить следующий текст введите содержимое, которое нужно вставить, если условие выполняется.
The headset plug isn't fully inserted into the controller. Штекер гарнитуры не полностью вставлен в порт на геймпаде.
A damp towel teaming with hospital bacterial pathogens was used to dry hands. Intravenous and bladder catheters were neither inserted nor maintained properly. Сырое полотенце, кишащее больничными бактериями, использовалось для вытирания рук. Внутривенные капельницы и дренажные катетры были введены неправильно, и за ними не соблюдался должный уход.
Three types of links can be inserted into the template. Три типа ссылок могут быть вставлены в шаблон.
When you're having a four-inch needle inserted into your spine - which was the procedure that this device's data was about; Когда тебе в позвоночник ввели десяти сантиметровую иглу - это была именно та процедура, во время которой вводились данные в прибор;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!