Примеры употребления "Heard" в английском с переводом "узнавать"

<>
You heard by carrier pigeon? Вы узнали это от почтового голубя?
My uncle heard she was seedy. Мой дядя узнал, что ей нездоровится.
You've heard about it this afternoon. Сегодня мы узнали об этом.
I heard you were leaving the hospital. Я узнала, ты уходишь из клиники.
Heard back from my contact in New York. Узнал от моего человека в Нью-Йорке.
Oh, my God, maybe he heard about the Rainmaker. О, боже, может он узнал о Благодетеле.
I've just heard from the crash investigation team. Только что узнала от комиссии по расследованию крушения.
Where were you when you heard about the attacks? Где вы были, когда узнали о терактах?
I heard of your marriage, Cathy, not long ago. Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
You know, when I heard Simon's - please sit down; Знаете, когда я узнала, что Саймон - пожалуйста, присядьте.
Then I heard she was in the hotel business now. А потом я узнал, что она сейчас занимается гостиничным бизнесом.
Jimmy heard where he lived and called him a lucky tyke. Джимми узнал, где он живет, и назвал его везунчиком.
We heard about this spot and drove all the way out. Мы узнали об этом местечке и все отправились в путь.
When victor heard I had an affair, he started crunching poll numbers. Когда Виктор узнал о моей старой интрижке, он начал ворчать о результатах опроса.
No, when I heard about the baby, I quit smoking cold turkey. Нет, когда я узнал о ребенке, я тут же бросил.
The day I heard there was a second cell phone, I knew. В тот день, когда я узнал о втором мобильнике, я всё понял.
And when you came back we heard that we have a record deal. И когда возвратились, мы узнали, что мы имеем договор на запись.
We also heard that 250 billion Indian rupees was dedicated for government schooling. Мы также узнали, что 250 миллиардов индийских рупий было выделено правительством на школьное образование.
When they heard he was now pro-Castro, they paid him a visit. Узнав, что он переметнулся на Другую сторону, они навестили его.
I heard your little girl was the last one to see him alive. Я узнала, что ваша девочка была последней, кто его видел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!