Примеры употребления "узнали" в русском с переводом на английский

<>
Мы узнали это от травника. We learned it from the herbalist.
Потому что они узнали про лофт. Because they found out about the loft.
Наверное, вы узнали первого человека. Well, you probably recognize the first person.
Мы узнали, что она ускоряется. We learned that it's accelerating.
Теперь наши дети обо всем узнали. Now our kids found out about it.
Вы сказали, что узнали обвиняемого. You said you recognized the defendant.
Из этого урока вы узнали... So far, you have learned that...
Как они узнали о встрече, коммандер? How did they find out about the rendezvous, Commander?
Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер. I'm glad you recognize Margaret Thatcher.
Так вот что мы узнали. So here is what we learned:
Мы узнали про твой желудочный анастомоз. We found out about your gastric bypass.
Вы наверняка узнали двух этих мужчин. You may recognize these two guys.
Итак что же мы узнали? So, what have we learned?
Как вы узнали, что Пол Спектор был здесь? How did you find out Pau Spector had been here?
Я помечу её, чтобы мы узнали, когда снова увидим её. And let me mark it so we can recognize it when we see it again.
И мы узнали нечто важное. And we learned something important there.
Они узнали, что я пробивала номера его машины. She found out that I PNC'd his vehicle.
2 сотрудника дорожной полиции узнали Морелли из ориентировки, которую мы разослали. 2 highway patrol officers recognized morelli From the bulletin we sent out.
Из этого урока вы узнали, что … So far, you have learned that...
Мы нарядились, узнали, что можем попасть в клуб. We got dressed up, found out we could get into a club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!