Примеры употребления "Democratic" в английском с переводом "демократический"

<>
A Democratic Windfall for Turkey? Демократическое везение Турции?
Asia’s Democratic Security Diamond Демократический алмаз безопасности Азии
Tony Blair’s Democratic Insurrection Демократическое восстание Тони Блэра
The Democratic Hopes of Iraqis Демократические мечты иракцев
it has adopted democratic procedures; оно приняло демократические процедуры;
Is the democratic tide reversing? Изменяет ли направление демократическая волна?
Europe also incarnates democratic values. Европа также является воплощением демократических ценностей.
Democratic pressure changed our mandate. Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
The lost art of democratic debate Утраченное искусство демократических дебатов
The Germans had accepted democratic values. Немцы приняли демократические ценности.
``Self-defense" loathes, instead, democratic government. Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Second, democratic politics balances the market. Во-вторых, демократическая политика уравновешивает рынок.
Congressman Eo of the Democratic Party. Конгрессмен О от демократической партии.
Such remains America's democratic ethos. Это остается чертой американского демократического характера.
Saudi Arabia’s Democratic Baby Step Первый демократический шаг Саудовской Аравии
Some democratic governments oversee economic stagnation. А в некоторых демократических государствах налицо экономическая стагнация.
Egypt has no such democratic model. У Египта нет такой демократической модели.
From Financial to Democratic Crisis in Asia От экономического к демократическому кризису в Азии
The democratic world needs Macron to succeed. Демократическому миру нужен успех Макрона.
Democratic peoples know and trust each other. Народы демократических государств знают друг друга и доверяют друг другу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!