Примеры употребления "CS Solar da Rede Hotel" в английском

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Solar energy is a new source of energy. Солнечная энергия — это новый источник энергии.
And it specifically refers to this guy, Galvao Bueno, who's the lead soccer commentator for Rede Globo. А точнее это обращение к этому парню, Гальвао Буэно, который является ведущим футбольным комментатором на Rede Globo.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend invitations under rule 39 of its provisional rules of procedure to Ms. Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Ms. Maria Dias, President of the Rede Feto. В соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе состоявшихся ранее в Совете консультаций, я буду считать, что Совет Безопасности согласен направить приглашения на основании правила 39 временных правил процедуры г-же Кристине Митурумбве, Координатору сети «Душирехамве», и г-же Марии Диас, председателю «Реде Фето».
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mrs. Christine Miturumbwe, Coordinator of the Dushirehamwe Association, and Ms. Maria Dias, President of the Rede Feto. В соответствии с пониманием, достигнутым в ходе раннее проведенных в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета направил в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета приглашения г-же Кристине Митурумбве, Координатору Ассоциации «Душирехамве», и г-же Марие Диас, Председателю организации «Реди Фету».
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd. Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
Rede Femenista stated that the Federal Council of Medicine supports the procedure (of abortion) in cases of non-viability of the fetus, especially anencephalic ones, and reports on efforts to include anencephaly among the exceptions in the law. Организация " Реде фемениста " утверждает, что Федеральный медицинский совет поддерживает данную процедуру (аборт) в случаях нежизнеспособности зародыша, особенно при врожденном отсутствии у него головного мозга, и сообщает о попытках включить анэнцефалию в число исключений из запретительного законодательства98.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
In Brazil, the major television network, Rede Globo, introduced CSEC in its series “Carga Pesada”, a show popular amongst truckdrivers. В Бразилии ведущая телевизионная сеть Rede Globo ввела проблематику КСЭД в свои программы " Carga Pesada "- шоу, пользующееся популярностью среди водителей грузовиков.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
Engineers are crazy about solar energy. Инженеры без ума от солнечной энергии.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!