Примеры употребления "Alone" в английском с переводом на русский

<>
You alone can do this. Только ты можешь это сделать.
And I am not alone. И я не один.
I run the check alone. Я проведу проверку в одиночку.
He was seated all alone. Он сидел в одиночестве.
But more investment alone is not enough. Однако одного лишь роста объёмов инвестиций недостаточно.
My dad was not alone. Но мой отец был там не единственным чернокожим.
Leave me alone, you snake! Оставь меня в покое, ты гнида!
I'll leave you lovebirds alone. Оставлю вас наедине, голубки.
Each of these women feels alone. Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко.
On this joyous day of love and togetherness, the cheese stands alone. В этот радостный день любви и близости сыр стоит особняком.
That alone can be useful. Только этого уже может быть достаточно.
I'm not here alone. Я здесь не один.
The State's not alone. Государство не действует в одиночку.
Nobody should spend their birthday alone. Никто не должен проводить свой День Рождения в одиночестве.
But we can't live on water alone. Но, мы не можем кормиться одной лишь водой.
The British are not alone. Британцы не единственные, кто осудил действия американской администрации.
Or should we leave him alone? Или же мы должны оставить его в покое?
Could I talk to him alone? Могу я поговорить с ним наедине?
The federal government is not alone. Федеральное правительство не одиноко.
After all, it's the man who stands alone who is the creative force. В конце концов, мужчина, который обладает творческим даром, стоит особняком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!