Примеры употребления "Ain't" в английском с переводом "быть"

<>
This-this ain't good. Это не есть хорошо.
I sure ain't asking. И проситься я точно не буду.
It ain't easy bein 'Andre Нелегко быть Андре
The Cadillac ain't free, Mud. Кадилак не был задаром, Грязнуля.
Ain't gonna be no cheat codes. Не будет никаких чит-кодов.
Ain't gonna be no Platte City. Никакого Платт Сити не будет.
I ain't dancing for you two jackasses. Я не буду танцевать для вас, ослов.
But it ain't always gonna be Cheyenne. Но мы не всегда будем в Шайенне.
He ain't coming off no more cheddar. Больше бабосов не будет.
I ain't goin 'anywhere near reaver territory. Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории.
This ain't going to be my last movie. Не хочу, чтобы этот фильм был последним.
Now, I ain't gonna lie, business was wack. Не буду врать, дела шли не очень.
You ain't white in that getup, are you? Что, сразу перестал быть нормальным в этом прикиде, так что ли?
I ain't tryin 'to watch no silent movie. Я не буду пытаться смотреть фильм без звука.
No wonder he ain't hungry, with this belly wash. Не удивительно, что он не хочет есть эту баланду.
Yeah, but he ain't gonna be using commercial transport. Да, но он не будет пользоваться коммерческим транспортом.
You'll know I ain't holding out on you. И ты будешь знать, что я от тебя ничего не утаиваю.
I ain't never parking in a regular space ever again. Я больше никогда не буду ставить машину на обычное место.
The point is this ain't no wobbly headed doll caper. Дело в том, что не будет никаких куколок с качающимися головками.
And I ain't laying blame, just putting words to truth. Но я тебя не обвиняю, просто говорю всё как есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!