Примеры употребления "About" в английском с переводом "вокруг"

<>
There was no one about. Никого не было вокруг.
Don't make such a song and dance about it Не поднимай шум вокруг этого
There was no one about. Никого не было вокруг.
They gathered about the fireplace. Они собрались вокруг камина.
The ideas that we argue about. Это идеи, вокруг которых идут диспуты.
Corpses strewed about like puffed rats. Вокруг расбросанных трупов пыхтели крысы.
Everything is about the New York Knicks. Все вертится вокруг New York Knicks.
I won't beat about the bush, sir. Не хотел бы ходить вокруг да около, сэр.
So why all the big deal about genetics? Так почему-же столько шума вокруг генетики?
The ship was rolling about on its axis. Судно вращалось вокруг своей оси.
Don't make a big deal about it. Только не поднимай шум вокруг этого.
I could certainly make a noise about you. Ну, вокруг тебя я точно мог бы пошуметь.
I won't beat about the bush, Detective. Не буду ходить вокруг да около, детектив.
It's all about ass, isn't it? Все вертится вокруг жопы?
Lollops about after you like a litte spaniel. Прыгает вокруг вас, как маленький спаниель.
5 myths about getting rid of the bomb Пять мифов вокруг отказа от ядерной бомбы
I won't beat about the bush, Miss Baxter. Не стану ходить вокруг да около, мисс Бэкстер.
Mrs Hughes, I won't beat about the bush. Миссис Хьюз, не стану ходить вокруг да около.
And they sit around, and they talk about dreams. Они садятся вокруг и говорят о своих мечтах.
There's no point beating about the bush, Lyndon. Нет смысла ходить вокруг, да около, Линдон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!