Примеры употребления "since the beginning of time" в английском

<>
This bicycle has been left here since the beginning of this month. Esta bicicleta está deixada aqui desde o começo deste mês.
I think this is the beginning of a beautiful friendship. Acho que isso é o começo de uma grande amizade.
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo.
We have a lot of time. Nós temos muito tempo.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.
He was shy at the beginning. No começo ele era tímido.
It's only a matter of time before we find the thief. Achar o ladrão é questão de tempo.
A hundred years have passed since the Titanic sank. Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou.
Let's start at the beginning. Vamos começar pelo começo.
To learn a foreign language requires a lot of time. Aprender uma língua estrangeira requer muito tempo.
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. Mais cedo ou mais tarde teremos que comprar uma TV nova, já que a que temos no momento é um modelo muito antigo.
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. Eu sou o alfa e o ômega, o primeiro e o último, o começo e o fim.
Tom should have plenty of time. Tom deveria ter um tempão.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
I spent a lot of time listening to music. Passei muito tempo escutando música.
She spent a lot of time writing her essay. Ela gastou muito tempo escrevendo sua redação.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. Ela passa muito tempo ajudando os filhos dela a aprender a mexer com dinheiro.
If geometry is the science of space, what is the science of time? Se geometria é a ciência do espaço, qual é a ciência do tempo?
Computers save us a lot of time and trouble. Os computadores nos salvam de perdas de tempo e de problemas.
Ten years is a really long period of time. Dez anos é realmente um longo período de tempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!