Примеры употребления "do more good than harm" в английском с переводом на португальский

<>
I would like to do more. Gostaria de fazer mais.
If you want to keep healthy, you should do more exercises. Se quiser se manter saudável, deve fazer mais exercícios.
With these stupid attitudes, Maria doesn't do more than proving her own arrogance. Com essas atitudes estúpidas, Maria não faz mais que provar a sua arrogância.
Good words cool more than cold water As boas palavras custam pouco e valem muito
Everything has a price, the good being more expensive than the bad. Tudo tem um preço, sendo o bom mais caro que o ruim.
There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake. mais budistas na Alemanha nos dias de hoje que pessoas que sabem fazer um bom bolo de chocolate.
Better a good name than riches Antes pobre honrado que rico ladrão
A good name is better than riches Mais vale boa fama que dourada cama
He has more than five dictionaries. Ele tem mais de cinco dicionários.
I've been looking for them for more than one hour. Tenho procurando por eles durante mais de uma hora.
I love you more than anything. Eu te amo mais que qualquer coisa.
More than one student studies French in our class. Mais de um aluno estuda francês na nossa classe.
No one admires him more than I do. Ninguém o admira mais que eu.
She needs him more than he needs her. Ela precisa mais dele do que ele precisa dela.
On Children's Day, more than 50 bicycles were donated. No dia das crianças, mais de cinquenta bicicletas foram doadas.
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. Eu acho que não é saudável comer mais do que vinte laranjas por dia.
Four eyes see more than two Mais vêem quatro olhos que dois
We know of more than 100 billion galaxies. Conhecemos mais de 100 bilhões de galáxias.
The universe was born more than 12 billion years ago. O universo nasceu há mais de 12 bilhões de anos.
"Rebellion in the Backlands", by Euclides da Cunha, is a enormous book with more than 300 pages. "Os Sertões", de Euclides da Cunha, é um livro enorme com mais de 300 folhas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!