Примеры употребления "all through" в английском

<>
Love is like the measles. We all have to go through it. Amor é como sarampo. Todos nós temos de passar por ele.
all participants were selected through a computer todos os participantes foram selecionados pelo computador
You are in my thoughts at all times. Você está em meus pensamentos todo o tempo.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
All Tom wanted was a nice hot bath. Tudo o que Tom queria era um bom banho quente.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
All the passengers died, but he survived. Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Science does not solve all the problems of life. A ciência não soluciona todos os problemas da vida.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
All the Finnish love their language. Todos os finlandeses amam sua língua.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
It's all Greek to me. É tudo grego para mim.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
So that's where all my chocolate goes! Então é para lá que vai todo o meu chocolate!
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!