Примеры употребления "were left" в английском с переводом на немецкий

<>
They were left to fend for themselves. Sie wurden allein gelassen, um sich selbst zu versorgen.
A few students were left behind. Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden.
The wounded soldiers were left in the field. Die verletzten Soldaten wurden auf dem Schlachtfeld zurückgelassen.
They were left speechless. Der Mund blieb ihnen offen stehen.
There were two left. Zweie waren übrig.
All the people who were here have left. All die Leute, die hier waren, sind gegangen.
Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
She loves the child as if it were her own. Sie liebt das Kind, als wäre es ihr eigenes.
He left his hometown on a cold morning. Er verließ seinen Heimatort an einem kalten Morgen.
Two seats were vacant. Zwei Stühle waren frei.
He hasn't left any message. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
I thought you were happy. Ich dachte, du wärest glücklich.
I may have left my umbrella in the bus. Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
I didn't know you were such a good cook. Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.
She left her room in haste. Eilig verließ sie ihr Zimmer.
A lot of villagers were killed by soldiers. Viele Dorfbewohner wurden von Soldaten getötet.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
I wondered why people were staring at me. Ich fragte mich, warum mich die Leute anstarrten.
My left arm is asleep. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!