Примеры употребления "gelassen" в немецком

<>
Для соответствий не найдено
Tom hat die Katze aus dem Sack gelassen. Tom let the cat out of the bag.
Ich habe meine Uhr zuhause gelassen. I've left my watch at home.
Wo hast du deine Schule gelassen? Where did you leave your shoes?
Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen. She had left the front door unlocked.
Haben Sie die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Wer hat das Fenster offen gelassen? Who left the window open?
Wer hat die Tür offen gelassen? Who left the door open?
Habt ihr das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Wo hast du dein Fahrrad gelassen? Where did you leave your bike?
Das hättest du besser unausgesprochen gelassen. You had better leave it unsaid.
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Er hat das Fenster offen gelassen. He left the window open.
Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen. I left my dictionary downstairs.
Habt ihr die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Ich habe dein Buch im Auto gelassen. I left your book in the car.
Er hat die Kosten außer Acht gelassen. He left cost out of account.
Ich habe es auf dem Tisch gelassen. I left it on the table.
Sie hat ihren Schirm im Zug gelassen. She left her umbrella in the train.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам