Примеры употребления "gelassen" в немецком

<>
Tom hat die Katze aus dem Sack gelassen. Tom let the cat out of the bag.
Wer hat die Tür offen gelassen? Who left the door open?
Ich habe meine Uhr zuhause gelassen. I've left my watch at home.
Wo hast du dein Fahrrad gelassen? Where did you leave your bike?
Habt ihr die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Habt ihr das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Sie hatte die Eingangstür unverschlossen gelassen. She had left the front door unlocked.
Das hättest du besser unausgesprochen gelassen. You had better leave it unsaid.
Er hat das Fenster offen gelassen. He left the window open.
Haben Sie die Tür offen gelassen? Did you leave the door open?
Wer hat das Fenster offen gelassen? Who left the window open?
Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen. I left my dictionary downstairs.
Wo hast du deine Schule gelassen? Where did you leave your shoes?
Ich habe dein Buch im Auto gelassen. I left your book in the car.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Er hat die Kosten außer Acht gelassen. He left cost out of account.
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Sie hat ihren Schirm im Zug gelassen. She left her umbrella in the train.
Ich habe es auf dem Tisch gelassen. I left it on the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!