Примеры употребления "to all intents and purposes" в английском

<>
What happens to all the wood? Was ist mit all dem Holz passiert?
To all appearance it is true. Allem Anschein nach ist es wahr.
Mathematics is basic to all sciences. Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
She expressed her gratitude to all those who had supported her. Sie drückte allen, die sie unterstützt hatten, ihre Dabkbarkeit aus.
If I wanted to stop speaking to all the people I despise, I would have to take a vow of silence. Wenn ich nicht mehr mit anderen Menschen sprechen wollte, die ich verachte, müsste ich ein Schweigegelübde ablegen.
To all appearance his statement was true. Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen.
These books are accessible to all members. Die Bücher sind allen Mitgliedern zugänglich.
His name is known to all. Sein Name ist allen bekannt.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
This rule applies to all cases. Diese Regel gilt für alle Kasus.
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. Was ist, wenn du dich selbst krank machst? Eine unausgewogene Diät führt zu allen möglichen Beschwerden.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. Letzten Endes wird die Raumfahrt nützlich für die ganze Menschheit sein.
Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.
Gonzales offers a bike to all his employees in Europe. Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.
Don't try to be all things to all men. Du kannst es nicht jedem Recht machen.
This tax is applied to all private-sector enterprises. Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Happy New Year to all! Frohes Neues Jahr an alle!
Merry Christmas to all! Frohe Weihnachten an alle!
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!