Примеры употребления "off" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все437 von54 vor12 aus|schalten11 los1 другие переводы359
Let's get off here. Lasst uns hier aussteigen.
Many kiss the hand they wish to cut off. Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten.
We've all been laid off. Wir sind alle entlassen worden.
Look! There's a plane taking off. Guck! Da startet gerade ein Flugzeug.
Would you kindly switch off the radio? Würdest du so freundlich sein und das Radio ausschalten?
One of the car wheels came off. Eins der Autoräder ging ab.
We want to break off this negotiation. Wir möchten diese Verhandlungen abbrechen.
I don't know when you must turn off the device. Ich weiß nicht, wann man das Gerät abschalten muss.
Start reading where you left off. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
He is off duty today. Er hat heute dienstfrei.
The main tap is turned off. Der Haupthahn ist abgedreht.
You should set off as soon as possible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
There's nothing we could show off with. Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
You kept nodding off during that lecture, didn't you? Du bist während der Vorlesung laufend eingenickt, nicht wahr?
This will keep bugs off. Dies wird Ungeziefer fernhalten.
He got into the car and drove off. Er stieg ins Auto und fuhr weg.
Hotels are cheaper in the off season. In der Nebensaison sind Hotels günstiger.
Please drop me off at the station. Bitte setze mich am Bahnhof ab.
Police cordoned off the crime scene. Die Polizei sperrte den Tatort ab.
His decision to quit his old job and start his own business really paid off. Seine Entscheidung, seine alte Anstellung aufzugeben und sich selbstständig zu machen, zahlte sich wirklich aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!