Примеры употребления "ging ab" в немецком с переводом на английский

<>
Eins der Autoräder ging ab. One of the car wheels came off.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich ging mit meinem Sohn spazieren. I went for a walk with my son.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Ich ging zu Fuß zur Schule. I walked to school.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien. She went to Italy to study literature.
Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett. His work finished, he went to bed.
Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf. He went to Paris, where he met me for the first time.
Gestern ging ich in den Fluss schwimmen. I went swimming in the river yesterday.
Uns ging die Nahrung aus. We ran out of food.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Um Medizin zu studieren, ging er in die Vereinigten Staaten. He went to the United States to study medicine.
Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran. Economic development proceeded slowly.
Ich ging oft mit ihm angeln. I often went fishing with him.
Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon. As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett. I had a bad headache. That's why I went to bed early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!