Примеры употребления "entlassen" в немецком с переводом на английский

<>
Hast du je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. First of all, we must dismiss the cook.
Plötzlich wurden 100 Arbeiter entlassen. Suddenly, 100 workers were laid off.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde ohne Kündigungsfrist entlassen. I was discharged without notice.
Haben Sie je einen Arbeiter entlassen? Have you ever fired a worker?
Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen. His employer dismissed him yesterday.
Viele Arbeiter in diesem Werk wurden entlassen. Many workers were laid off at that plant.
Der Gefangene bat darum, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Ich wurde nicht entlassen. Ich habe gekündigt. I wasn't fired. I quit.
Es gibt gute Gründe, Sie zu entlassen. There is a good argument for dismissing you.
Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen. Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
Die beiden Männer wurden aus dem Gefängnis entlassen. The two men were released from jail.
Wenn er nicht hart arbeitet wird er entlassen werden. If he will not work hard, he will be fired.
Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen. If he will not work hard, he will be fired.
Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird. Tom is sure to be fired.
Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter. I cannot fire Ken. He's a good worker.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst. I will have to fire you if you come late so often.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen. Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!