Примеры употребления "of my own free will" в английском с переводом на немецкий

<>
At home I have a room of my own. Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.
I wish I had a house of my own. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
When I was fifteen, I got a room of my own. Als ich 15 war, bekam ich ein eigenes Zimmer.
I wish I had a room of my own. Ich hätte gerne ein eigenes Zimmer.
This is of my own making Das habe ich selbst gemacht
There is neither contingency nor free will. Es gibt weder Zufall noch freien Willen.
I've got to earn my own living. Ich muss mir selbst mein Brot verdienen.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
This all worked reasonably well inside my own head but at the time I was only four, an age at which apparantly I wasn't even speaking yet except to express basic needs. Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
That is my own affair. Das ist meine eigene Angelegenheit.
The roof of my house is red. Das Dach meines Hauses ist rot.
I saw him with my own eyes. Ich sah ihn mit meinen eigenen Augen.
He is one of my best friends. Er ist einer meiner besten Freunde.
My own mind is my own church. Meine eigenen Gedanken sind meine eigene Kirche.
Finnish is the mother tongue of my children. Finnisch ist die Muttersprache meiner Kinder.
Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes! Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute.
This is a picture of my grandmother. Das ist ein Foto von meiner Oma.
I cannot do the work on my own. Ich kann die Arbeit nicht alleine machen.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!