Примеры употребления "meinen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich sehe mit meinen Augen. I see with my eyes.
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Seine Interessen kollidieren mit meinen. His interests clash with mine.
Das passiert öfter, als man meinen würde. It happens more often than you would think.
Ich traute meinen Ohren nicht! I couldn't believe my ears!
Ich muss meinen Stift suchen. I need to search for my pen.
Ich begreife nicht, was Sie meinen I fail to see what you mean
Toms Musikgeschmack gleicht dem meinen. Tom's taste in music is similar to mine.
Meinen Sie das, was ich glaube, verstanden zu haben? Are you saying what I think you're saying?
Ich kann meinen Augen nicht trauen. I can't believe my eyes.
John hat meinen Rat ignoriert. John ignored my advice.
Ich verstehe nicht, was Sie meinen. I don't get what you mean.
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen. His ideas are quite different from mine.
Ich konnte kaum meinen Augen trauen. I scarcely believed my eyes.
Er nahm meinen Vorschlag an. He accepted my idea.
"'Geschichte'?" fragte die Frau. "Was meinen Sie damit?" "'Story'?" the woman asked. "What do you mean?"
Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen. Your opinion is quite different from mine.
Ich habe meinen Flug verpasst I missed my flight
Sobald Anfänger, die es gut meinen, anfangen Ratschläge zu geben, zeit die Läuft ab. When well-meaning noobs start giving out advice, expect the end times.
Ich bürstete meinen Hut auf. I gave my hat a brush.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!