Примеры употребления "let-out area" в английском с переводом на немецкий

<>
When does school let out for the holidays? Wann beginnen die Ferien?
When does school let out for Christmas? Wann beginnen die Weihnachtsferien?
Let me out! Lass mich raus!
I won't let you out of my sight. Ich werde euch nicht aus den Augen lassen.
My dad won't let me go out with Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
Don't let the cat out of the bag. Lass die Katze nicht aus dem Sack.
Tom let the cat out of the bag. Tom hat die Katze aus dem Sack gelassen.
A forest fire broke out in this area. In dieser Region brach ein Waldbrand aus.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret. Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. Sie sprachen den Bahnangestellten an, aber der Mann hatte den Bereich verlassen und war durch die Bahnsteigsperre gegangen.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Den Einwohnern war es nicht erlaubt, in den Bereich einzudringen.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
This area abounds in wild animals. Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Mining-induced earthquakes are a frequent occurrence in the Ruhr area. Im Ruhrgebiet gibt es häufig Bergbeben.
I don't let it bother me. Ich lasse das nicht an mich heran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!