Примеры употребления "Lass" в немецком

<>
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Lass mein Auto in Ruhe. Leave my car alone.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Lass den Fernseher nicht laufen! Don't leave the TV on.
Lass etwas frische Luft herein! Let in some fresh air.
Lass dein Baby nicht schreien. Don't leave your baby crying.
Lass mich mit dir gehen. Let me go with you.
Lass meine Kamera in Ruhe. Leave my camera alone.
Lass uns die Formalitäten erledigen. Let's deal with the formalities.
Lass meine Sachen in Ruhe. Leave my things alone.
Lass ihn dich nicht lecken! Don't let him lick you.
Lass das Wasser nicht laufen. Don't leave the water running.
Lass uns ins Teehaus gehen! Let's go to the teahouse!
Lass das Fenster nicht offen. Don't leave the window open.
Lass ihn dich nicht kratzen! Don't let him claw you.
Lass diese Kiste wo sie ist. Leave that box where it is.
Lass uns die Kassette anhören. Let's listen to the tape.
Er sagte: "Lass mich in Frieden!" He said: "Leave me in peace!"
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Lass das Fahrrad nicht im Regen. Don't leave the bicycle in the rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!