Примеры употребления "let drop" в английском с переводом на немецкий

<>
I can't let the matter drop. Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
I don't let it bother me. Ich lasse das nicht an mich heran.
I felt a drop of rain on my head. Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
Will you please let me go now? Lässt du mich jetzt bitte gehen?
Don't drop that glass. Lass das Glas nicht fallen.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
Let's drop the subject. Lassen wir das.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
I'll drop if I don't sit down. Ich brech zusammen, wenn ich mich nicht setze.
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!