Примеры употребления "leaving" в английском с переводом "lassen"

<>
I am leaving the books here. Ich lasse die Bücher hier.
He died leaving his beloved children behind. Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück.
Let no one ever come to you without leaving better and happier. Lass nicht zu, dass du jemandem begegnest, der nicht nach der Begegnung mit dir glücklicher geworden ist!
You went back to the camp leaving me alone in the primeval forest. Du gingst zum Lager zurück und ließt mich im Urwald allein.
Don't leave them alone. Lass sie nicht allein.
Don't leave me alone. Lass mich nicht allein!
Innsbruck, I must leave you. Innsbruck, ich muss dich lassen.
Let's leave her alone. Lassen wir sie doch allein.
They left the problem unsolved. Sie ließen das Problem ungelöst.
Who left the door open? Wer hat die Tür offen gelassen?
I left my passport somewhere. Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen.
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
I left my dictionary downstairs. Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.
Who left the window open? Wer hat das Fenster offen gelassen?
Brian left the door open. Brian ließ die Tür offen.
Brian left his belongings behind. Brian hat seine Sachen liegen lassen.
He left the door unlocked. Er ließ die Tür unverschlossen.
She left the baby crying. Sie ließ den Säugling schreien.
The gate was left open. Das Tor wurde offen gelassen.
He left the motor running. Er ließ den Motor weiterlaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!