Примеры употребления "got" в английском с переводом "kommen"

<>
Для соответствий не найдено
Betty got over the shock. Betty kam über den Schock hinweg.
He got to school just in time. Er kam gerade rechtzeitig in der Schule an.
At last, we got to the lake. Schließlich kamen wir am See an.
My father got home late last night. Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
He was exhausted when he got home. Als er nach Hause kam, war er fix und fertig.
She got to the hotel late at night. Sie kam spät nachts im Hotel an.
Mike got back from the library at five. Mike kam um fünf aus der Bibliothek zurück.
A cat got out from under the car. Eine Katze kam unter dem Auto hervor.
It was well after midnight when Tom got home. Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam.
The sun had already set when he got home. Die Sonne war schon untergegangen, als wir nach Hause kamen.
What was your mother doing when you got home? Was tat deine Mutter gerade, als du nach Hause kamst?
He bribed the judge and got off scot-free. Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
As soon as Jim got home, he crawled into bed. Sobald Jim nach Hause kam, kroch er ins Bett.
When I got to school, the race had already finished. Als ich zur Schule kam, war das Rennen bereits vorbei.
I was dog tired when I got home last night. Ich war hundemüde, als ich letzte Nacht nach Hause gekommen bin.
When I got home, I had a nice, ice-cold shower. Als ich nach Hause kam, habe ich schön eiskalt geduscht.
The bus had already left when we got to the bus stop. Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.
You can only come to China if you’ve got a visa. Du kannst nur nach China kommen, wenn du ein Visum hast.
When I got home, I noticed that I had lost my wallet. Als ich nach Hause kam, stellte ich fest, dass ich meine Geldbörse verloren hatte.
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Zuerst hatte ich Lampenfieber, aber ich kam schnell darüber weg.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам