Примеры употребления "get on her nerves" в английском с переводом на немецкий

<>
I am always tense before I get on an airplane. Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
We'll get on the airplane in an hour. Wir steigen in einer Stunde ins Flugzeug.
She insisted on her innocence. Sie beharrte auf ihrer Unschuld.
Get on the horse. Steig auf das Pferd.
She's acting on her own. Sie handelt auf eigene Faust.
You're starting to get on my tits. Du gehst mir langsam auf die Eier.
She prides herself on her talent. Sie ist stolz auf ihre Begabung.
I missed my flight. Can I get on the next flight? Ich habe das Flugzeug verpasst, kann ich das nächste bekommen?
There was much lipstick on her lips. Da war viel Lippenstift auf ihren Lippen.
We get on well with our neighbors. Wir kommen gut mit unseren Nachbarn zurecht.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. Sie war ein großes Schiff.
You must buy a ticket to get on the bus. Um in den Bus zu steigen, musst du ein Ticket kaufen.
She regretted deeply when she looked back on her life. Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.
You have to get on that bus to go to the museum. Du musst diesen Bus nehmen, um zum Museum zu kommen.
She does not want to be dependent on her parents. Sie will nicht von ihren Eltern abhängig sein.
Get on the bus. Steige in den Bus ein!
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair. Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. Immer, wenn ich mit der U-Bahn fahre, tue ich meine Brieftasche in meine Brusttasche.
She has been on her own since the age of eighteen. Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!