Примеры употребления "back of the head" в английском

<>
There were three buttons on the lower back of the robot. Auf dem unteren Teil des Roboterrückens befanden sich drei Knöpfe.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Er verschwand in einer dunklen Ecke hinten im Laden.
Children are playing at the back of the house. Hinter dem Haus spielen Kinder.
I've written his address on the back of the envelope. Ich habe seine Adresse auf die Rückseite des Briefumschlags geschrieben.
President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear. Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet.
He knows the area like the back of his hand. Er kennt die Gegend wie seine Westentasche.
The news of the mayor's resignation traveled fast. Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Tom shot himself in the head. Tom schoss sich selbst in den Kopf.
She lives in the back of beyond. Sie lebt am Arsch der Welt.
We came in view of the lake. Wir kamen mit Blick auf den See an.
Have I hit the nail on the head? Habe ich den Nagel auf den Kopf getroffen?
There is a hut at the back of our house. Hinten an unserem Haus ist eine Hütte.
He took charge of the expenses. Er übernahm die Unkosten.
Send it to human resources and to the head of finance. Schicken Sie das an die Personalabteilung und an den Leiter der Finanzen.
The world rests on the back of a great turtle. Die Welt ruht auf dem Rücken einer großen Schildkröte.
I propose to investigate the vegetation of the island in great detail. Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen.
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. Wenn der Ball Dich irgendwo trifft ausser am Kopf oder den Händen, bist Du draussen.
There is a garden at the back of our house. Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
He was unaware of the danger. Er war sich der Gefahr nicht bewusst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!