Примеры употребления "are" в английском с переводом "bestehen"

<>
There are significant differences between those two countries. Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede.
The chairs are made of a synthetic material. Die Stühle bestehen aus einem Kunststoff.
These garments are made of 100 percent wool. Diese Kleidung besteht aus 100 % Wolle.
In total there are 9 people in my family. Insgesamt besteht meine Familie aus neun Personen.
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen.
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury. Im Rechtssystem der Vereinigten Staaten besteht eine Jury aus zwölf Geschworenen.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
What is holding things up? Worin besteht das Problem?
What is it made of? Woraus besteht es?
This table is made of wood. Dieser Tisch besteht aus Holz.
There is a scandal about him. Es besteht über ihn ein Skandal.
The chimney is made of brick. Der Schornstein besteht aus Ziegelsteinen.
The cup is made of gold. Der Kelch besteht aus Gold.
The bridge is built of wood. Die Brücke besteht aus Holz.
There is little chance of success. Es bestehen wenig Chancen auf Erfolg.
Jane insisted that she was right. Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte.
They insisted on the criminal being punished. Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird.
A molecule is made up of atoms. Ein Molekül besteht aus Atomen.
There is a great demand for gasoline. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
A team is composed of eleven players. Ein Team besteht aus elf Spielern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!