Примеры употребления "bestehen" в немецком

<>
Es bestehen wenig Chancen auf Erfolg. There is little chance of success.
Ich muss diese Prüfung bestehen. I have to pass this exam.
Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen? What should a healthy breakfast consist of?
Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen We must insist on the observance of our terms and conditions
Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
Er konnte die Aufnahmeprüfung nicht bestehen. He couldn't pass the entrance examination.
Hier bei Siemens bestehen wir auf allerhöchste Qualität. Here at Siemens, we insist on the very highest quality.
Die Stühle bestehen aus einem Kunststoff. The chairs are made of a synthetic material.
Er wird die nächste Prüfung bestehen. He will pass the next examination.
Es wird viele Amerikaner ins Unbehagen bringen, wenn Sie auf deren Akzeptanz teurer Präsente bestehen. It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Sein Ziel ist, den Test zu bestehen. His object is to pass the test.
Zweifellos wird er die Prüfung bestehen. No doubt he will pass the examination.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Sie ist überzeugt, das Examen zu bestehen. She is positive of passing the test.
Lerne, um die Prüfung zu bestehen. Study to pass the exam.
Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen. He is working hard in order to pass the entrance examination.
Er wird die bevorstehende Prüfung bestehen. He will pass the upcoming examination.
Er arbeitet hart um die Prüfung zu bestehen. He is working hard to pass the examination.
Nicht alle Kandidaten können die Prüfung bestehen. Not all the candidates can pass the examination.
Es ist sicher, dass er die Prüfung bestehen wird. It is certain that he will pass the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!