Примеры употребления "Just" в английском

<>
I've just eaten breakfast. Ich habe gerade gefrühstückt.
I just make my job. Ich mache nur meine Arbeit.
Just give him the wallet. Gib ihm einfach das Portemonnaie.
My room is just below. Mein Zimmer ist genau darunter.
He just missed the bus. Er hat den Bus eben verpasst.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment. Jeder hat das Recht auf Arbeit, auf freie Berufswahl, auf gerechte und befriedigende Arbeitsbedingungen sowie auf Schutz vor Arbeitslosigkeit.
Just shut up and get on with your work! Halt den Mund und arbeite weiter!
I've just put new sheets on my bed. Soeben habe ich mein Bett frisch bezogen.
This room fits just under fifty people. Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself. Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.
Just seeing it made me nervous. Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.
I have just finished eating. Ich habe gerade zu Ende gegessen.
Tom was just being polite. Tom war nur höflich.
It's just not fair. Es ist einfach nicht fair.
This is just what I wanted. Das ist genau das, was ich wollte.
That’s just how she is. So ist sie eben.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
He doesn't mean to be mean. It's just his nature. Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
Tom has just finished writing a letter to Mary. Tom hat soeben einen Brief an Maria beendet.
It began raining just now. Es hat gerade angefangen zu regnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!