Примеры употребления "Having" в английском с переводом на немецкий

<>
Having everything is sometimes nothing. Alles zu haben ist manchmal nichts.
They are having a chat. Sie plaudern.
They are having lunch in the garden. Sie essen im Garten zu Mittag.
My cousin is having a baby next month. Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby.
The boy acknowledged having lied. Der Junge hat zugegeben, dass er gelogen hat.
They're having a break at the moment. Sie machen gerade eine Pause.
Tom is having lunch with the police chief. Tom isst mit dem Polizeipräsidenten zu Mittag.
There must be a conventional procedure having a conventional effect. Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.
Are you having your period? Hast du gerade deine Tage?
She is proud of having been beautiful in her youth. Sie ist stolz, dass sie in ihrer Jugend schön war.
The phone rang when I was having lunch. Als ich zu Mittag , klingelte das Telefon.
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather. Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.
I regret having told you. Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe.
Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave. Ihr wehmütiges Lächeln verbarg die Traurigkeit, die sie empfand, weil sie gehen musste.
I don't feel like having Chinese food today. Ich habe heute keine Lust auf chinesisches Essen.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Sie beschlossen, lieber ein Kind zu adoptieren als ein eigenes zu bekommen.
I'm having a great time Ich habe eine tolle Zeit
His novels, having been translated into English, are widely read in America. Da seine Romane ins Englische übersetzt wurden, werden sie in Amerika von vielen gelesen.
I'm having lunch with my sister right now. Ich esse gerade mit meiner Schwester zu Mittag.
Having heard the story before, she didn't want to hear it again. Da sie die Geschichte schon mal gehört hatte, wollte sie sie nicht erneut erzählt bekommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!