Примеры употребления "Keeping" в английском

<>
Gravity is the only thing keeping me here. La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.
I gave up keeping up with trends. Yo dejé de seguir la moda.
She has a way of keeping old letters. Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas.
I hope that you are keeping well Espero que guarde bien
He fell into the habit of keeping late hours. Él desarrolló el hábito de quedarse hasta tarde despierto.
Keeping a diary is a good habit. Llevar un diario de vida es un buen hábito.
Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase. Con el traje puesto, Dima salió del probador y sostuvo que quería comprarlo.
He is capable of keeping a secret when he wants to. Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.
He has a habit of keeping the door open. Tiene la costumbre de dejar la puerta abierta.
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets. Ja ja ja, de verdad que eres malo para guardar secretos.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust? ¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. El malabarista asombró a la audiencia manteniendo diez naranjas en el aire.
Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless. Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
Let them keep their jobs. Déjelos mantener sus trabajos.
Keep in touch with me. Sigue en contacto conmigo.
Tom keeps a black cat. Tom tiene un gato negro.
Keep this money for me. Guarda el dinero por mí, por favor.
Keep quiet and behave well! ¡Quédate tranquilo, pórtate bien!
You should keep your promise. Deberías cumplir tu promesa.
It kept snowing all day. Continuó nevando todo el día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!