Примеры употребления "Llevar" в испанском с переводом на английский

<>
Es difícil llevar a cabo este plan. It is hard to carry out this plan.
Te puedes llevar el libro. You may take the book.
Allí es necesario llevar corbata. You need to wear a tie there.
Le hice llevar la maleta. I made him carry the briefcase.
Yo preferiría morir a llevar una vida así. I might as well die as lead such a life.
¿Para servir o para llevar? For here, or to go?
No puedo llevar a Taninna al colegio. Mi auto está averiado. I cannot drive Taninna to school. My car is broken down.
Próxima vez que venga, te voy a llevar unas flores. Next time I come, I'll bring you some flowers.
Pienso que Mary es demasiado joven para llevar maquillaje. I think Mary is too young to wear makeup.
¿Puede llevar a mi hijastra? Can you take my stepdaughter?
Ya no tengo que llevar gafas. I don't have to wear glasses any more.
¿Puedo llevar esto en el avión? Can I carry this on the plane?
La austeridad fiscal nos puede llevar a la destrucción de la economía. The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
Como estaba muy bebido, no pudo llevar el coche de vuelta a casa. Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
Es fácil para el llevar a cabo el plan. It is easy for him to carry out the plan.
Debes llevar tu pasaporte al banco. You must take your passport to the bank.
Los adolescentes suelen llevar ropa extraña. Teenagers often wear strange clothes.
No puedo llevar esta maleta solo. I can't carry this suitcase by myself.
Tom está demasiado borracho para manejar. ¿Vos lo podrías llevar a su casa? Tom is too drunk to drive. Could you take him home?
Llevar un diario de vida es un buen hábito. Keeping a diary is a good habit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!